23/12/2009

Falar em Línguas é o mesmo que falar na Língua dos Anjos?

Alterar tamanho

 

anjoEssa objeção tem origem numa especulação indevida das seguintes palavras de S. Paulo: “Ainda que eu falasse as línguas dos homens e dos anjos, se não tiver caridade, sou como o bronze que soa, ou como o címbalo que retine” (1Cor 13,1). S. Tomás de Aquino comentando 1Cor 13,1-3 nos ensina: “[...] Vejamos agora o que se entende por “língua dos anjos”, pois sendo a língua um membro do corpo, a cujo uso pertence o dom de língua, que às vezes se chama “língua”- nem uma coisa nem outra parece ter a ver com os anjos, que não possuem membros. Pode-se dizer então que por “anjos” deve-se entender os homens com “ofício de anjos”, isto é, os que anunciam as coisas divinas a outros homens, como diz Malaquias: “Nos lábios do sacerdote deve estar o depósito da ciência e de sua boca será aprendida a Lei, visto que ele é o anjo do Senhor dos exércitos” (Mal. 2,7), de maneira que, neste sentido, se diz: “se eu falasse as línguas de todos os homens ou a língua angélica”, ou seja, se falasse “como aqueles que ensinam os outros, não apenas os mestres das primeiras letras, mas também os doutores’” Pode-se também entender o texto: “fazes com que teus anjos sejam como os ventos” (Salmo 103), que os anjos incorpóreos, ainda sem língua material, a possuem por semelhança. O que aprendemos é que falar na língua dos anjos é falar em termos mais elevados. É como se o Apóstolo tivesse dito: “ainda que eu falasse a língua dos simples e dos doutores”. S. Paulo refere-se ao nível do aprofundamento do anúncio e não a um pseudo-idioma dos anjos. Sendo assim, usar termos “vamos orar na linguagem dos anjos” não é correto, pois esta atribuindo um desvalor ao Dom do Espírito Santo, dom de edificação pessoal, que confirma os outros Dons.

 




No responses yet

Faça seu comentário

Enviar para um amigo





Enviar para um amigo